管理者

スポンサーリンク
雑学

意味が違うけどカタカナでは同じブライト(bright/blight)の違い

カタカナ語のブライトは、英単語のBrightとBlightのパターンがあり、それぞれ意味が違うため、使われている状況などで元の意味を判断しなければなりません。特にBlightの方はあまり良くない意味の単語のため、使う場合は気を付ける必要があるでしょう
IT技術

DHCPのことを知ろう! – 電話とネットの大きな違い

電話とネットの大きな違いである「番号の自動割り当て」をしてくれているDHCPについて知ることで、私たちの使っているネットワークの世界を身近に感じることができて、一層理解を深めることができるでしょう。
雑学

ややこしい日本語の「濃い・薄い」の英訳まとめ

英語の勉強を英会話の中で行うことが難しい私のような人は、日常会話の中で使うような身近な単語の方が習得が難しかったり、出会う機会が逆に少なかったりするような気がしています。日常生活の中で感じることがある「味が濃い」という言葉を英語で表現しよう...
雑学

米の一合は何キロ?米の消費にかかる期間・コスパは?

とりあえず生存する水準で炭水化物を摂取することだけに注目し、費用対効果や消費量といった生活において重要な観点からまとめていってみようと思います。特に独り暮らしをする場合に役立つように情報を整理していますので、是非食生活の計画に役立ててください。
雑学

英語で初恋はFirst Crush – LoveやCrashとの違い

音で覚えた英単語や英語の表現は、時々思い込みで誤った覚え方をしてしまい、正しい表現を知った際に恥ずかしい思いをすることがあります。今回は、アニメやドラマなどで頻出する初恋(First Crush)をずっとCrashだと思っていた経験を思い出しながら、この表現についてまとめてみます。
雑学

Zを日本ではゼットと読む理由 – 由来と歴史

今日お話しするのは、アルファベットのZ(ゼット)についてです。このアルファベットは、普通の英語話者はゼットとは発音することがないため、英語のコンテンツばかりを視聴していると、日本語のゼットという響きに違和感を感じるようになりました。そもそも何故日本ではゼットと読むようになったのか、その由来についても見ていきましょう。
雑学

[I’m here for you]という優しい言葉の意味と使われるシーン

今回はそんな英語の表現の中で、個人的に思い入れがあって印象深かったフレーズ[I'm here for you]を紹介してみたいと思っています。大切な人に対して優しく語り掛ける時に使う言葉でもあり、覚えておくと使える場面があるかもしれないので、是非参考にしてみてください。
戯言

資本主義と社会主義の先へ – 答えを探し続ける世界

社会に出て働くようになると、徐々に資本主義の楽しいところや厳しいところも色々と見えてきます。学校教育や各種報道などの影響もあって、資本主義と社会主義は相容れない関係のように思いがちですが、実は徐々に双方が歩み寄っていると感じることも多くあります。本当に全ての人にとって幸せな社会制度というのは、どのようなものなのかを考えながら、まとめていってみます。
IT技術

オーバーライドとオーバーロードの違いと使いどころ – プログラミング知識

今回はプログラミングを少し勉強していくと出会うことになるオーバーライドとオーバーロードという似た言葉について、それぞれの違いや使いどころについて解説しています。間違えやすいこの言葉ですが、中身はまったく違っているので、理解してしまえば意外と混同しなくなります。機能としても便利なので、是非この機会に覚えてみてください。
IT技術

バグとグリッチの違い – IT業界の豆知識

そういったソフトウェアの不具合を利用することを「グリッチを利用する」と表現することがあるようですが、IT業界人からするとこの言葉にはとても違和感があります。今回は一般的なソフトウェアの不具合としてのバグと、近年使われるようになっているグリッチとの違いについてお話してみます。
スポンサーリンク